1st Single 「ロケットビート」

2. 逢いたくて

2018. 4. 24. 22:29


만나고 싶어서

작사작곡편곡: 이시쿠라 타카유키

야스노 키요노 1st Single 「ロケットビート」 Track.2


逢いたくて 夢に見たの

아이타쿠테 유메니 미타노

만나고 싶어서 꿈에서 봤어

ヒカリの中 笑顔のまま

히카리노 나카 에가오노 마마

빛 안에서 미소인 채로

何度だって伝えたいよ

난도닷테 츠타에타이요

몇번이고 전하고 싶어

いつか 側で 受け止めて欲しいの

이츠카 소바데 우케토메테 호시이노

언젠가 곁에서 받아 줬으면 해


変わる季節の 静けさの中

카와루 키세츠노 시즈케사노 나카

변하는 계절의 조용함 안에서

輝き出す恋のコントラスト

카가야키다스 코이노 콘토라스토

빛나기 시작하는 사랑의 콘트라스트


気がつけばまた 思い出してる

키가츠케바 마타 오모이다시테루

정신이 들면 또 생각해내고 있어

あてもない時間を

아테모나이 지칸오

정처 없는 시간을


いつもの道で 立ち止まったり

이츠모노 미치데 타치도맛타리

언제나의 길에서 멈춰서거나

世界が動く瞬間(とき)を感じたい

세카이가 우고쿠 토키오 칸지타이

세계가 움직이는 순간을 느끼고 싶어

今の思い気付いたら始めよう

이마노 오모이 키즈이타라 하지메요-

지금의 내 마음을 눈치채면 시작하자


(Tell me about you) 教えて欲しいのに

(Tell me about you) 오시에테 호시이노니

(Tell me about you) 알려줬으면 하는데

(Looking for you) じっとしてたら

(Looking for you) 짓토시테타라

(Looking for you) 가만히 있으면

いつまでもきっと

이츠마데모 킷토

언제까지나 계속

曖昧なままでいるでしょ?

아이마이나 마마데 이루데쇼?

애매한 채로 있을거지?


逢いたくて 夢を見ては

아이타쿠테 유메오 미테와

만나고 싶어서 꿈을 보고선

募る思い 溢れ出すの

츠노루 오모이 아후레다스노

격해지는 마음이 넘쳐 흘러

止められないよ

토메라레나이요

멈출수 없다구

だってね今も

닷테네 이마모

그럴게 지금도

目が眩みそう (Stay with my heart)

메가 쿠라미소- (Stay with my heart)

눈이 멀거 같아 (Stay with my heart)

この世界で ただ一つの

코노 세카이데 타다 히토츠노

이 세계에서 단 한가지의

魔法のように 胸を刺す想いを

마호-노 요-니 무네오 사스 오모이오

마법처럼 가슴을 꿰뚫는 마음을

何度だって伝えたいよ

난도닷테 츠타에타이요

몇번이고 전하고 싶어

いつか 側で 受け止めて欲しいの

이츠카 소바데 우케토메테 호시이노

언젠가 곁에서 받아 줬으면 해



煌めく街の ざわめきの中

키라메쿠 마치노 자와메키노 나카

화려한 거리의 웅성거림 안에서

始まりを告げるカウントダウン

하지마리오 츠게루 카운토다운

시작을 고하는 카운트 다운

待ち合わせ場所曇りのち晴れ

마치아와세 바쇼 쿠모리노치 하레

만나기로 한 장소는 흐린 뒤 맑음

心弾んでる

코코로 하진데루

마음이 들뜨고 있어


でもなんでかな? 緊張しすぎて

데모 난데카나? 킨쵸-시스기테

근데 왜일까? 긴장을 너무 해서

うまく言葉に出来なくなりそう

우마쿠 코토바니 데키나쿠 나리소-

제대로 말을 못할 것 같아

昨日までの強気がウソみたいに

키노-마데노 츠요키가 우소미타이니

어제까지의 기세가 거짓말처럼


(Still far away) 縮まらない距離に

(Still far away) 치지마라나이 쿄리니

(Still far away) 좁혀지지 않는 거리에

(Can't stop my heart) 切なくなるの

(Can't stop my heart) 세츠나쿠나루노

(Can't stop my heart) 애달파 지는걸

ホントはすぐに 気持ちを言葉にしたいの

혼토와 스구니 키모치오 코토바니 시타이노

사실은 지금 당장 마음을 말로 전하고싶어


止まらない この想いを

토마라나이 코노 오모이오

멈추지 않는 이 마음을

今あなたに 打ち明けたら

이마 아나타니 우치아케타라

지금 너에게 털어 놓는다면

今までよりも もっと素直で

이마마데요리모 못토 스나오데

지금까지보다도 더욱 솔직하게

いられるのかな?(Where is your heart?)

이라레루노카나? (Where is your heart?)

있을수 있을까? (Where is your heart?)

ただ言葉に できるだけで

타다 코토바니 데키루다케데

단지 말로 할수 있는 것만으로

胸の中の 霧も晴れてくのに

무네노 나카노 키리모 하레테쿠노니

마음 안의 안개도 개어지는데

見れていたその笑顔も

미라레테이타 소노 에가오모

보고 있었던 그 미소도

何故か 今は 見れなくなってるの

나제카 이마와 미라레나쿠앗테루노

왜인지 지금은 못 보고 있게 됐어


二人歩いた街は少しずつ

후타리 아루이타 마치와 스코시즈츠

두 사람이 걸었던 거리는 조금씩

人も景色も 変わっていくけど

히토모 케시키모 카왓테이쿠케도

사람도 경치도 바뀌어 가지만

きっとこの想いは 時が経っても

킷토 코노 오모이와 토키가 탓테모

분명 이 마음은 시간이 지나도

変わらないから

카와라나이카라

변하지 않을테니까


逢いたくて 夢を見ては

아이타쿠테 유메오 미테와

만나고 싶어서 꿈을 보고선

격해지는 마음이 넘쳐 흘러

止められないよ

토메라레나이요

멈출수 없다구

だってね今も

닷테네 이마모

그럴게 지금도

目が眩みそう (Stay with my heart)

메가 쿠라미소- (Stay with my heart)

눈이 멀거 같아 (Stay with my heart)

この世界で ただ一つの

코노 세카이데 타다 히토츠노

이 세계에서 단 한가지의

魔法のように 胸を刺す想いを

마호-노 요-니 무네오 사스 오모이오

마법처럼 가슴을 꿰뚫는 마음을

何度だって伝えたいよ

난도닷테 츠타에타이요

몇번이고 전하고 싶어

いつか 側で 受け止めて欲しいの

이츠카 소바데 우케토메테 호시이노

언젠가 곁에서 받아 줬으면 해

'1st Single 「ロケットビート」' 카테고리의 다른 글

1. ロケットビート  (2) 2018.04.24

1. ロケットビート

2018. 4. 24. 21:51


ロケットビート

TV 애니메이션 「카드캡터 사쿠라 클리어 카드 편」 2쿨 OP

작사: 이와사토 유우호 작곡・편곡: 키타가와 카츠토시 스트링스 편곡: 미야카와 단


야스노 키요노 1st Single 「로켓 비트」 Track.1


それは 誰も見たことない瞬間 私をうごかすハート

소레와 다레모 미타코토나이 슌칸 와타시오 우고카스 하-토

그건 아무도 본적 없는 순간 나를 움직이는 하트


「知らない」がいっぱいある私は 「初めて」がたくさん待ってる

「시라나이」가 잇빠이 아루 와타시와 「하지메테」가 타쿠상 맛테루

「모르는 것」이 많은 나는 「처음」이 잔뜩 기다리고 있어

毎朝 ちがう空の色みたいにね 何度も 驚いてばかりなの

마이아사 치가우 소라노 이로 미타이니네 난도모 오도로이테 바카리나노

매일 아침 다른 하늘 색처럼 몇번이고 놀라기만 하고있어


今も「今」は生まれつづけて 胸にも思いは溢れつづけて

이마모 「이마」와 우마레 츠즈케테 무네니모 오모이와 아후레 츠즈케테

지금도 「지금」은 계속 태어나면서 마음에도 생각은 넘쳐흐르고

そして きっと

소시테 킷토

그리고 분명


それは 誰も見たことない瞬間 私をうごかすハート

소레와 다레모 미타코토나이 슌칸 와타시오 우고카스 하-토

그건 아무도 본적 없는 순간 나를 움직이는 하트

輝くものだけでできている

카가야쿠 모노 다케데 데키테이루

빛나는 것들로만 이루어져있어

誰にも話せないじぶん 未来を見つけだすパワー

다레니모 하나세나이 지분 미라이오 미츠케다스 파와-

아무한테도 말할 수 없는 자신 미래를 찾아내는 파워

いちばん大切なものを いつも 探してる

이치방 다이세츠나 모노오 이츠모 사가시테루

제일 소중한 걸 언제나 찾고 있어

どんなときも

돈나 토키모

언제라도


「知りたい」がいっぱいある私は「大好き」がたくさん持ってた

「시리타이」가 잇빠이 아루 와타시와 「다이스키」가 타쿠상 못테타

「알고 싶은 것」이 잔뜩 있는 나는 「정말 좋아하는 것」을 가득 갖고 있었어

ひとつあればいいと気づいたあの夜 窓から 星空へ振りまいた

히토츠 아레바 이이토 키즈이타 아노 요루 마도카라 호시조라에 후리마이타

하나 있으면 좋다고 깨달은 그 밤 창문에서 별하늘로 뿌렸어

雲に射しこむ太陽みたいに 君が笑いかけてくれたみたいに

유키니 사시코무 타이요-미타이니 키미가 와라이 카케테쿠레타 미타이니

눈에 비치는 태양처럼 네가 웃어보이는 것 처럼

いつかきっと

이츠카 킷토

언젠가 분명


それは まばたきできない瞬間 今すぐ伝えたいハート

소레와 마바타키데키나이 슌칸 이마스구 츠타에타이 하-토

그건 반짝일 수 없는 순간 지금 당장 전하고 싶은 하트

二度と消えないように焼きつけて

니도토 키에나이요-니 야키츠케테

두번 다시 사라지지 않도록 새겨서

誰より分からないじぶん 未来に走り出すパワー

다레요리 와카라나이 지분 미라이니 하시리다스 파와-

누구보다 모르는 자신 미래로 달려 나가는 파워

いちばん大切なひとを いつも 想ってる

이치방 다이세츠나 히토오 이츠모 오못테루

제일 소중한 사람을 언제나 생각하고 있어


ディスプレイから見る景色じゃなくて(You can feel the world)

디스푸레이카라 미루 케시키쟈 나쿠테(You can feel the world)

디스플레이로 부터 보이는 풍경이 아니라(You can feel the world)

この頬に風と世界を感じたい

코노 호호니 카제토 세카이오 칸지타이

이 뺨으로 바람과 세계를 느끼고 싶어


誰も見たことない瞬間

다레모 미타코토나이 슌칸

아무도 본적 없는 순간

誰にも代わらない私

다레니모 카와라나이 와타시

누구도 대신 할수 없는 나

誰も追いつけない瞬間

다레모 오이츠케나이 슌칸

아무도 따라 잡을 수 없는 순간

誰にも代わらない私

다레니모 카와라나이 와타시

누구도 대신 할수 없는 나


それは 誰も見たことない瞬間 私をうごかすハート

소레와 다레모 미타코토나이 슌칸 와타시오 우고카스 하-토

그건 아무도 본적 없는 순간 나를 움직이는 하트

輝くものだけでできている

카가야쿠 모노 다케데 데키테이루

빛나는 것들로만 이루어져있어

誰にも話せないじぶん 未来を見つけだすパワー

다레니모 하나세나이 지분 미라이오 미츠케다스 파와-

아무한테도 말할 수 없는 자신 미래를 찾아내는 파워

いちばん大切なものを いつも 探してる

이치방 다이세츠나 모노오 이츠모 사가시테루

제일 소중한 걸 언제나 찾고 있어

どんなときも

돈나 토키모

언제라도


私をうごかすハート

와타시오 우고카스 하-토

나를 움직이는 하트

(You are the one)

'1st Single 「ロケットビート」' 카테고리의 다른 글

2. 逢いたくて  (0) 2018.04.24

+ Recent posts