etc.

Jewelry Wonderland / I-1club

2018. 3. 8. 00:46

I-1club

Jewelry Wonderland

TVアニメ『Wake Up, Girls! 新章』挿入歌I-1clubニューシングル

君とプログレス/Jewelry Wonderland Track.2


宝石箱 どうぞあけてみて 静かに

호오세키바코 도-조 아케테미테 시즈카니

보석함을 어서 열어 봐 조용하게

High end から 大きな原石まで 眠ってる

High end카라 오오키나 겐세키마데 네뭇테루

High end부터 커다란 원석까지 잠들어 있어

そっと指を噛んで考えて 選んで

솟토 유비오 칸데 캉가에테 에라은데

살짝 손가락을 물고 생각하고 골라서

あなただけが気づいた魅力を数えて

아나타다케가 키즈이타 미료쿠오 카조에테

당신만이 눈치 챈 매력을 세어 봐


teak や Oak の舞台 ベルベットの絨毯

teak 야 Oak 노 부타이 베루벳토노 쥬-타은

teak과 Oak의 무대 벨벳의 융단

鏡を覗きこんだ さぁ

카가미오 노조키콘다 사-

거울을 들여다 봐 어서

(魔法たちが目醒めはじめた 高まるpower)

마호-타치가 메자메하지메타 타카마루 power

마법이 깨어나기 시작했어 높아가는 power

「ここへおいで!」

코코에 오이데

"여기로 모여!"


Jewelry Wonderland

Jewelry Wonderland

Jewelry Wonderland

センターを飾る 微笑んでいるダイヤモンド

센타-오 카자루 호호엔데이루 다이야몬도

센터를 장식하는 미소짓고 있는 다이아몬드

sing 両サイド コーラスはユニゾンのチームメイト

sing 료-사이도 코-라스와 유니존노 치-무메이토

sing 양 사이드 코러스는 유니존의 팀 메이트

dancing プチ・ダイヤ 可愛らしいライン

dancing 푸치 다이야 카와이라시이 라인

dancing 쁘띠 다이야 귀여운 라인

今夜の幕があがる時

콘야노 마쿠가 아가루 토키

오늘 밤의 막이 올라갈 때

start!storyは 残酷なくらいに 切っておとされる

start! story와 잔코쿠나 쿠라이니 킷테 오토사레루

start! story는 잔혹 할 정도로 화려하게 시작 돼


シークレットな ハートの深くに沈めた

시-쿠렛토나 하-토노 후카쿠니 시즈메타

시크렛한 하트 깊숙히 잠들어 있는

人間的な感情 宝石箱も持っている

닌겐테키나 칸죠- 호오세키바코모 못테이루

인간적인 감정 보석함도 가지고 있어

(涙は) 最後の宝石みたい

(나미다와) 사이고노 호-세키 미타이

(눈물은) 마지막 보석 같아

(言葉も) こぼれる宝石みたい

(코토바모) 코보레루 호-세키 미타이

(말도) 흐르는 보석 같아

(そうだったら) 素敵ね

(소-닷타라) 스테키네

(그렇다면) 멋지겠네

リアルでないのなら 剥がれる

리아루데 나이노나라 하가레루

리얼이 아니라면 벗겨져


想いというものは

오모이토 이우 모노와

마음이라는 것은

表現するために 開く Magical Box さぁ

효겐스루 타메니 히라쿠 Magical Box 사-

표현하기 위해 열리는 Magical Box 어서

(魔法たちが演じはじめた きらめく power)

(마호-타치가 엔지 하지메타 키라메쿠 power)

마법이 연기하기 시작했어 반짝이는 power

「ついておいで!」

츠이테 오이데!

"따라 와!"


Jewelry Wonderland

Jewelry Wonderland

Jewelry Wonderland

綺麗ごとだけで終わらせないよ この気持ち

키레이고토 다케데 오와라세나이요 코노 키모치

겉치레 만으로 끝내지 않아 이 마음

sing 経験の財産を身につけて歌いましょう

sing 케이켄노 자이산오 미니츠케테 우타이마쇼

sing 경험의 재산을 몸에 익혀서 노래 하자

dancing レッスンは

dancing 렛슨와

dancing 레슨은

血のにじむような 自分が見てた部屋の中

치노 니지무 요-나 지분가 미테타 헤야노 나카

피가 번지는 것 같은 자신이 보고있던 방 안

Show Timeに見せる輝きはルビー色

Show Time니 미세루 카가야키와 루비-이로

Show Time에 보일 반짝임은 루비 색

知ってるの

싯테루노

알고 있어

私も 私も おんなじ

와타시모 와타시모 온나지

나도 나도 똑같아

(ほかの場所で生きられないの)

(호카노 바쇼데 이키라레나이노)

(다른 장소에서 살아 갈 수 없어)

でも (ほかの場所で生きたくないの)

데모 (호카노 바쇼데 이키타쿠나이노)

하지만 (다른 장소에서 살고 싶지 않아)

先、(魔法たちが目醒めはじめた)

사키, (마호-타치가 메자메 하지메타)

앞으로, (마법이 깨어나기 시작했어)

行く (魔法たちが きらめく)

이쿠 (마호-타치가 키라메쿠)

나아가 (마법이 반짝여)


Jewelry Wonderland

Jewelry Wonderland

Jewelry Wonderland

綺麗ごとだけで終わらせないよ この気持ち

키레이고토 다케데 오와라세나이요 코노 키모치

겉치레 만으로 끝내지 않아 이 마음

sing 経験の財産を身につけて歌いましょう

sing 케이켄노 자이산오 미니츠케테 우타이마쇼

sing 경험의 재산을 몸에 익혀서 노래 하자

dancing レッスンは

dancing 렛슨와

dancing 레슨은

血のにじむような 自分が見てた部屋の中だけ

치노 니지무 요-나 지분가 미테타 헤야노 나카다케

피가 번지는 것 같은 자신이 보고있던 방 안 뿐

Show Timeに見せる輝きこそ

Show Time니 미세루 카가야키 코소

Show Time에 보여 줄 반짝임이야 말로


Jewelry Wonderland

Jewelry Wonderland

Jewelry Wonderland

センターを飾る 微笑んでいるダイヤモンド

센타-오 카자루 호호엔데이루 다이야몬도

센터를 장식하는 미소짓고 있는 다이아몬드

sing 両サイド コーラスはユニゾンのチームメイト

sing 료-사이도 코-라스와 유니존노 치-무메이토

sing 양 사이드 코러스는 유니존의 팀 메이트

dancing プチ・ダイヤ 可愛らしいライン

dancing 푸치 다이야 카와이라시이 라인

dancing 쁘띠 다이아 귀여운 라인

今夜の幕があがる時

콘야노 마쿠가 아가루 토키

오늘 밤의 막이 올라갈 때

start!storyは 残酷なくらいに 切っておとされる

start! story와 잔코쿠나 쿠라이니 킷테 오토사레루

start! story는 잔혹 할 정도로 화려하게 시작 돼

'etc.' 카테고리의 다른 글

君とプログレス / I-1club  (0) 2018.03.08
空想探査計画 / 木村夏樹、浜口あやめ、日野茜  (0) 2017.10.19


I-1club

君とプログレス

TVアニメ『Wake Up, Girls! 新章』挿入歌I-1clubニューシングル

君とプログレス/Jewelry Wonderland Track.1


出会った時に 花がひらいた

데앗타 토키니 하나가 히라이타

너와 만났을 때 꽃이 피었어

ここだよっていう 赤い蕾に

코코다욧테유우 아카이 츠보미니

여기라고 하는 빨간 꽃봉오리에

緑の色が 華を添えてた

미도리노 이로가 하나오 소에테타

초록색이 꽃에 더 해졌어

水色のシャツ ピンクのワンピ

미즈이로노 샤츠 핑쿠노 완피

하늘색 셔츠와 핑크색 원피스

大好きなもの 離れていても

다이스키나모노 하나레테이테모

정말 좋아하는 것과 떨어져 있어도

どこかが似ていた 通じた

도코카가 니테이타 츠-지타

어딘가 닮아 있었어 통했어

不思議だと思う

후시기다토 오모우

신기하다고 생각 해


(ふたり) 親友という

(후타리) 신유-토 이우

(두 사람) 친구라 하는

(友情の) デザインから

(유-죠노) 데자인카라

(우정의) 디자인으로 부터

はみだしてく 絆を

하미다시테쿠 키즈나오

더해지는 인연을

(信頼や) 強い線と

(신라이야) 츠요이 센토

(신뢰와) 강한 선과

(けんかや) 折れない意志で

(켄카야) 오레나이 이시데

(싸움과) 꺾이지 않는 의지로

描こう 描こう 一緒に

에가코- 에가코- 잇쇼니

그리자 그리자 다 같이


まわる まわりだす あふれてこぼれる感情

마와루 마와리다스 아후레테 코보레루 칸죠-

돌고 돌기 시작해 넘치고 흐르는 감정으로

夢が導く その意味を知りたい

유메가 미치비쿠 소노 이미오 시리타이

꿈이 이끄는 그 의미를 알고 싶어

むずかしいことは(ふわっとしてて)

무즈카시이 코토와 (후왓토 시테테)

어려운 것들은(멍하니 하고)

まだよめなくても

마다요메나쿠테모

아직 읽지 못해도

どっかが 本能で告げてる

돗카가 혼노-데 츠게테루

어딘가 본능으로 알게 됐어

進もう 君とプログレス

스스모- 키미토 프로그레스

나아가자 너와 프로그레스


ぽつんと見えた 花火の夜に

포츤토 미에타 하나비노 요루니

톡하고 보인 불꽃이 있는 밤에

君だけ空気が ちがう気がした

키미다케 쿠-키가 치가우 키가시타

너만이 공기가 다른 느낌이 들었어

だけどそこだと息がしやすい

다케도 소코다토 이시키시야스이

하지만 거기라면 숨 쉬기 편해


服のサイズがかわるみたいに

후쿠노 사이즈가 카와루 미타이니

옷의 사이즈가 바뀌는 것 처럼

不安定になる きつい年頃

후안테이니 나루 키츠이 토시고로

불안정하게 되는 고된 나이

自分から自由になりたい

지분카라 지유-니 나리타이

나로부터 자유가 되고 싶어

魂の自由

타마시이노 지유-

영혼의 자유


(青春で) 7回ころんで

(세이슌데) 나나카이 코론데

(청춘에) 7번 굴러서

(青春の) 最後に起きて

(세이슌노) 사이고니 오키테

(청춘의) 마지막에 일어나

セーフティエリアに行くのが

세-후티 에리아니 이쿠노가

세이프티 에리어로 가는게

(もしも) おとなになる

(모시모) 오토나니 나루

(만약) 어른이 되는

(じょうずな) タイミングなら

(죠-즈나) 타이밍구나라

(능숙한) 타이밍이라면

次は 次は どうなる?

츠기와 츠기와 도-나루?

다음은 다음은 어떻게 돼?


まわる まわりだす あふれてこぼれる感情

마와루 마와리다스 아후레테 코보레루 칸죠-

돌고 돌기 시작해 넘치고 흐르는 감정으로

とがる ぶつかる 混じりあう かたまる

토가루 부츠카루 마지리아우 카타마루

거칠고 부딪히고 섞이고 단단해져

心と心は(化学反応) 実験できない

코코로토 코코로와 (카가쿠 한노-) 짓켄 데키나이

마음과 마음은(화학 반응) 실험 할 수 없어

だったら 結果の全部から逃げださない

닷타라 켓카노 젠부카라 니게다사나이

그렇다면 모든 결과로 부터 도망 칠 수 없어

in a dream

in a dream

in a dream


歩いてた 裸足で (砂が音を吸った)

아루이테타 하다시데 (스나가 오토오 슷타)

맨 발로 걷고 있었어 (모래가 소리를 들이마셨어)

動かない時計 (埋もれたものたち)

우고카나이 토케이 (우모레타 모노타치)

움직이지 않는 시계 (파 묻힌 것들)

枠だけのドアと (鏡のようなひと)

와쿠다케노 도아토 (카가미노요-나 히토)

테두리만 남은 문과 (거울 같은 사람)

行くの?行かないの?

이쿠노? 이카나이노?

가는 거야? 가지 않는 거야?

次は 次は どうなる?

츠기와 츠기와 도-나루

다음은 다음은 어떻게 돼?


わる まわりだす あふれてこぼれる感情

마와루 마와리다스 아후레테 코보레루 칸죠-

돌고 돌기 시작해 넘치고 흐르는 감정으로

とがる ぶつかる 混じりあう かたまる

토가루 부츠카루 마지리아우 카타마루

거칠고 부딪히고 섞이고 단단해져

心と心は(化学反応) 実験できない

코코로토 코코로와 (카가쿠 한노-) 짓켄 데키나이

마음과 마음은 (화학 반응) 실험 할 수 없어

どっかが 本能で告げてる

돗카가 혼노-데 츠게테루

어딘가 본능으로 알게 됐어

進もう 君とプログレス

스스모- 키미토 프로그레스

나아가자 너와 프로그레스


出会った時に 花がひらいた

데앗타 토키니 하나가 히라이타

너와 만났을 때 꽃이 피었어

ここだよっていう 赤い蕾に

코코다욧테유우 아카이 츠보미니

여기라고 하는 빨간 꽃봉오리에

緑の色が 華を添えてた

미도리노 이로가 하나오 소에테타

초록색이 꽃에 더 해졌어


ぽつんと見えた 花火の夜に

포츤토 미에타 하나비노 요루니

톡하고 보인 불꽃이 있는 밤에

君だけ空気が ちがう気がした

키미다케 쿠-키가 치가우 키가시타

너만이 공기가 다른 느낌이 들었어

だけどそこだと息がしやすいんだ

다케도 소코다토 이시키시야스인다

하지만 거기라면 숨 쉬기 편하단 말이야

理由もプログレス

리유-모 프로그레스

이유도 프로그레스


'etc.' 카테고리의 다른 글

Jewelry Wonderland / I-1club  (0) 2018.03.08
空想探査計画 / 木村夏樹、浜口あやめ、日野茜  (0) 2017.10.19


空想探査計画 (공상탐사계획)

키무라 나츠키(CV.야스노 키요노), 하마구치 아야메(CV.타자와 마스미), 히노 아카네(CV.아카사카 치나츠)

THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS MASTER SEASONS AUTUMN! Track.4


la la la…


夜空に浮かぶ 満月の下で

요조라니 우카부 만게츠노 시타데

밤 하늘에 떠오른 보름달 밑 에서

ぼくは一冊の 本めくる

보쿠와 잇사츠노 혼 메쿠루

나는 한 권의 책을 넘기고 있어

そこに書かれた人たちはみんな

소코니 카카레타 히토타치와 민나

거기에 쓰여있는 사람들은 모두

未開の星へ 出かけた

미카이노 호시에 데카케타

미개의 별로 나섰어


月と太陽が ページをめくる

츠키토 타이요-가 페-지오 메쿠루

달과 태양이 페이지를 넘기네

月並みな日々 白紙だ

츠키나미나 히비 하쿠시다

평범한 나날들로 되어 있는 백지지만

そこに描かれる ほくたちはきっと

소코니 에가카레루 보쿠타치와 킷토

거기에 그려질 우리들은 분명

スターとなって光るさ

스타-토 낫테 히카루사

스타가 되어 빛날 거야


活字の海で 手を広げ泳げば

카츠지노 우미데 테오 히로게 오요게바

활자의 바다에서 손을 펼쳐 헤엄치면

1光年へとワープする勇気でるよ

이치코-넨에토 와-푸스루 유우키 데루요

1광년 너머로 워프 할 용기가 날 거야


手をつないで 探しに行こう

테오 츠나이데 사가시니 이코-

손을 맞잡고 찾으러 가자

ぼくたちの声は 星々に変わり輝くよ きっと!

보쿠타치노 코에와 호시보시니 카와리 카가야쿠요 킷토!

우리들의 목소리는 별들로 바뀌어 빛날거야 분명!

手をつないで 探しに行こう

테오 츠나이데 사가시니 이코-

손을 맞잡고 찾으러 가자

ぼくたちの歌は レーダーになるさ

보쿠타치노 우타와 레-다-니 나루사

우리들의 노래는 레이더가 될 거야

見つけよう! 大切なものを

미츠케요-! 타이세츠나 모노오

찾아보자! 소중한 것을


la la la…


夜空に浮かぶ 太陽のまわりを

요조라니 우카부 타이요-노 마와리오

밤 하늘에 떠오른 태양의 주변을

ぐるりと回って 舵きって

구루리토 마왓테 카지 킷테

빙 돌아 방향을 바꾸니

僕たちの住む 第三惑星が

보쿠타치노 스무 다이산와쿠세이가

우리들이 사는 제 3 혹성이

豆つぶになって 手を振る

마메츠부니 낫테 테오 후루

콩알이 되어 손을 흔들어


星が照らした 何もない棚に

호시가 테라시타 나니모나이 타나니

별이 비춘 아무것도 없는 사다리에

ぼくたちのストーリー 並べて

보쿠타치노 스토-리- 나라베테

우리들의 스토리를 나열해

はるか遠くを 目指す旅路は

하루카 토오쿠오 메자스 타비지와

아득히 먼 곳을 향한 여행 길은

スタートしたばかりさ

스타-토 시타 바카리사

시작한 참이야


活字の星を てを伸ばし掴めば

카츠지노 호시오 테오 노바시 츠카메바

활자의 바다에서 손을 뻗어 잡는다면

1光年先のきみに会えるはずだよ

이치코-넨 사키노 키미니 아에루 하즈다요

1광년 앞의 너를 만날 수 있을거야


手をつないで 探しに行こう

테오 츠나이데 사가시니 이코-

손을 맞잡고 찾으러 가자

ぼくたちの声は 銀河を超えて突き進む ずっと!

보쿠타치노 코에와 긴가오 코에테 츠키스스무 즛토!

우리들의 목소리는 은하를 넘어서 돌진 해 계속!

手をつないで 探しにいこう

테오 츠나이데 사가시니 이코-

손을 맞잡고 찾으러 가자

ぼくたちの歌は レーザーになるさ

보쿠타치노 우타와 레-자-니 나루사

우리들의 노래는 레이저가 될 거야

つなげよう! 大切なものを

츠나게요-! 타이세츠나 모노오

이어 나가자! 소중한 것을


wow wow…


手をつないで 探しに行こう

테오 츠나이데 사가시니 이코-

손을 맞잡고 찾으러 가자

ぼくたちの声は 星々に変わり輝くよ もっと!

보쿠타치노 코에와 호시보시니 카와리 카가야쿠요 못토!

우리들의 목소리는 별들로 바뀌어 빛날거야 더욱!

手をつないで 探しに行こう

테오 츠나이데 사가시니 이코-

손을 맞잡고 찾으러 가자

ぼくたちの歌は レーダーになるさ

보쿠타치노 우타와 레-다-니 나루사

우리들의 노래는 레이더가 될 거야

見つけよう! 大切なものを

미츠케요-! 타이세츠나 모노오

찾아보자! 소중한 것을


la la la…



'etc.' 카테고리의 다른 글

Jewelry Wonderland / I-1club  (0) 2018.03.08
君とプログレス / I-1club  (0) 2018.03.08

+ Recent posts